ASEAN SCHOLARSHIP FOR THAILAND | |
ผมมาถามอีกเช่นเคยครับ result slip ก็คือ ใบรับรองการศึกษา ใช่ไหมครับ และ ต้องขอที่ รร. ใช่ไหมครับ ? หากผมแปลไม่ถูกต้อง แล๊วส่งไปที่กงสุล เขาจะแก้ไขให้ไหมครับ หากแก้ไขให้ เขาจะคิดค่าแก้ไขอย่างไรครับ ขอบคุณครับ | |
ผู้ตั้งกระทู้ อยากเรียนสิงคโปร์ (puankojang-at-hotmail-dot-com) :: วันที่ลงประกาศ 2010-03-01 23:14:14 IP : 202.149.25.234 |
[1] |
ความคิดเห็นที่ 1 (1367310) | |
สวัสดีครับ 1. คือใบแสดงผลการเรียนครับ หรือ Transcript คุณไปขอที่โรงเรียนและขอให้ออกเป็นภาษาอังกฤษนะครับ และที่สำคัญคุณบอกโรงเรียนว่า ชื่อ-สกุลของคุณที่สะกดเป็นภาษาอังกฤษให้สะกดเหมือนกับ Passport คุณด้วย 2. หากคุณแปลผิด ทางนั้นจะส่งคืนให้คุณไปแก้ไขด้วยตนเองครับ โดยทางกงสุลจะเป็นผู้ให้คำแนะนำคุณว่าแปลผิดตรงไหนแล้วต้องไปแก้อย่างไรเท่านั้นครับ เมื่อแก้ไขแล้วก็นำไปยื่นใหม่ครับโดยที่ไม่ต้องเสียค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม 3. จากข้อ 1 ไหนๆคุณไปขอใบแสดงผลการเรียนแล้ว ก็ไปขอใบรับรองจบจากโรงเรียนเลยทีเดียวโดยขอเป็นภาษาอังกฤษเหมือนเดิม จากนั้นก็แนบทั้ง 2 ใบส่งไปให้สิงคโปร์พิจารณาทุนครับ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น Admin วันที่ตอบ 2010-03-02 07:59:12 IP : 58.9.31.2 |
ความคิดเห็นที่ 2 (1367391) | |
ครับ ขอบคุณสำหรับคำตอบครับ จากข้อ 1 รร. ขอสำเนา passport ครับ ก็โอเค ผม อยู่ ม.2 อ่าคับ ต้องขอใบรับรองจบด้วยหรอครับ ? | |
ผู้แสดงความคิดเห็น อยากเรียนสิงคโปร์ (puankojang-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2010-03-02 20:07:35 IP : 202.149.25.234 |
ความคิดเห็นที่ 3 (1367428) | |
สวัสดีครับ ขอใบรับรองสถานภาพนักเรียนก็ได้ครับ ว่ากำลังเรียนอยู่ ม.2 ที่โรงเรียนนี้จริงๆ หากดูตามระเบียบการแล้ว ทางสิงคโปร์ก็ไม่ได้ขอเอกสารส่วนนี้ คุณจะส่งหรือไม่ส่งก็ได้ หากคุณคิดว่าข้อความในหนังสือรับรองเป็นประโยชน์ต่อคุณก็ส่งแนบไปกับใบแสดงผลการเรียนก็ได้ เพราะใบรับรองบางโรงเรียนมีการชมเชยความประพฤติของนักเรียนด้วย | |
ผู้แสดงความคิดเห็น Admin วันที่ตอบ 2010-03-03 07:45:49 IP : 58.9.25.232 |
ความคิดเห็นที่ 4 (1367466) | |
ขอบคุณมากครับ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น อยากเรียนสิงคโปร์ (puankojang-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2010-03-03 18:37:33 IP : 118.172.188.45 |
[1] |